“汉语桥─美国高中生”夏令营成员聚会
【侨报记者李娟波特兰报道】8月16日(星期一)晚上5点,波特兰州立大学史密斯学生中心236教室内欢声笑语,这里正在举办波特兰“汉语桥-美国高中生”夏令营营员中国之行归来后的私人分享聚会。
参加“汉语桥-美国高中生”夏令营的学生们为大家演唱中文歌曲 (李娟摄)
波特兰“汉语桥-美国高中生”夏令营活动由国家汉办孔子学院总部与美国孔子学院每年暑假合作举办,是面向美国在读高中生的语言文化体验项目。项目从2007年启动,学生们只需支付国际旅费,其他食宿、交通、集体活动的费用则由汉办负责。今年波特兰有21名年龄在14到18岁的高中生参加这一项目。夏令营为期两周,由来自波特兰中文学校的高梅玲老师和林肯高中的廖芳萍老师带队。今年波特兰的学生们在吉林一中接受了汉语课程,除了吉林,学生们还有机会到北京游览人文景观。去年该夏令营有19名波特兰高中生参加,在山东潍坊第一中学学习和交流。
当日的私人聚会是在本届夏令营学生们的强烈要求下第一次举办。据孔子学院钱老师介绍,每次夏令营国家汉办都会选择不同的接待中学。今年不同以往夏令营,这一次吉林一中只负责接待波特兰的学生。这样的设计让波特兰学生们受到了更多的关注和照顾,学生们感情也出奇的好,回到美国后就一直希望再聚。
21个参加夏令营活动的学生中,有来自华裔家庭的孩子,也有不少由美国家庭领养的中国孩子。这些领养的中国孩子们在夏令营活动中,又有了特殊的疑惑。
练习中文还是陪练英文?
在聚会中,学生和家长分享了此次中国行的收获和趣事见闻。大家纷纷表示在中国难忘的事情有登长城、与好友家庭一起度过快乐时光、中国友好的人民让人印象深刻,等等。他们也表示在中国不是很习惯那里的交通、燥热的天气和长时间的飞机旅行,还有学生表示,在中国找素食餐厅非常困难;却没有几个学生提起自己在中国充分练习中文(汉语)的情况。“汉语桥夏令营”变成中国度假活动,这是两名带队老师最担心的处境。
廖芳萍老师今年第一次带队到中国旅行,高美玲老师却已经是第四次了。两位老师在活动中一直不断和学生们强调,“这次中国夏令营是希望大家在中国练习中文,不是陪练英文的”。廖老师幽默地表示:“中国即使是6岁的小孩子见到他们。都会被家长推上去说上几句简单的英语,更何况那些学了8、9年英文的高中生?中国接待此次夏令营的学生们都在时刻摩拳擦掌,鼓足勇气和我们的学生练习英语。”高美玲老师也总鼓励大家多说汉语。大家还通过一起编排汉语歌曲等节目调动学习热情。
高老师也发现,汉办一直在从汉语教学课程上努力改进活动。“这次吉林一中为夏令营学生们准备了由汉办出版的中文教材,这让差不多10天、30个小时的中文教学更为系统。我以前经历的三次夏令营,都是等我们都到达学校后才开始准备和更改中文教学内容和形式。以前缺少教学沟通让夏令营汉语内涵稍显薄弱,现在汉办一直在改进这一点。希望未来的夏令营活动中,汉语教学这一部分能加入更多中文文化的相关内容,从而让参加夏令营的学生们更深层的体味到中国文化。可以让学生们从文化上热爱理解中文,而不单单局限在中国美食美景上。”
学生们倒并没有介意是否练习够了中文(汉语)。美国学生林赛(Lindsey)对记者表示,每天三个小时的中文课程已经已经让她吃不消了。“我在高中选过两年中文课,但三个小时的全中文授课还是常常让我听得云里雾里,不过,这样的中文课确实让以前很多无法理解的东西在我头脑中清晰起来。那些以前只是和老师学的句子,现在才明白过来,哦,为什么中国人会选择这么说。”也有学生表示,这样的中国夏令营就是对中国产生个“概念”,方便以后决定是不是更多学习中文。他说:“这次去中国后,发现中国的情况和美国媒体上的描述还是有很大差别, 很多问题并没有媒体报道的那么严重。如果我再见到这样的报道,会让自己保持更开放的心态去理解中国。”
此次参加夏令营活动的21名学生在活动结尾的中文测试中,全部都通过了汉办中级水平的中文测试。
美国领养学生们的身份困惑
泰春芳(Lia Robichaud)、于永梅(Arielle Rappaport)、扬世清(Lily Rappaport)、和伊莎贝尔(Isabel Anderson)都是这次夏令营的成员。她们还有一个共同点,他们都是来自美国领养家庭的中国孩子们。
泰春芳的养父母在中国泰安领养到自己的这个女儿,所以春芳的中国姓是“泰”,也取祥和之意。永梅和世清是姐妹俩,永梅有西藏血统,而世清来自中国扬州。她们私下也早已结识,大家一起在“莲花舞蹈团”(Lotus Dance Troup)学习中国民俗舞蹈,平时也在一块练习中文。得知此次中国夏令营的消息后,四个人就决定一起申请,到中国看看。此行后,四人对中国的印象都非常好,一再表示那里很好玩,好吃,大家非常友善。永梅交到很多好朋友,世清对中国的火锅念念不忘,春芳则惦记着自己的中国好友和他们的家人,伊莎贝尔则一直在感慨竟然有人在长城最高的地方卖冰冻冷饮。
春芳说:“中国很现代化,那里有很多美国有的设施,也有美国没有的。我一直都神往中国,我的父母也一直支持我学习中文。这次从中国回来后,觉得自己跨在中美文化的交界。”当然此次中国之旅也并不是一切如意,永梅就遇到不知如何解释的问题。“我在中国的友好家庭问我爸妈是不是中国人,我告诉他们是美国人,这让他们相当困惑,我也不知道该怎样向他们解释‘领养’关系。但大家都好奇我们究竟是中国人还是美国人。走在路上的时候,平时和大家交流的时候,人们都自然而然觉得我们是中国人,但因为和美国学生们走在一起,他们又会立刻反应过来,原来是美国人。这也是挺有趣的经历。”
世清说她未来要去扬州看看,那里是自己出生的地方。泰芳也说有机会想再到中国一次,看看自己究竟喜欢什么。女孩子们都觉得中国男生和美国男生比较起来更幽默,招人喜欢。“找个中国男朋友也不错。”不知道她们中的谁冒出这样一句,女孩子们都跟着笑了起来。