雨后初晴,中文园地话中秋

秀秀我们的中文名字

秀秀我们的中文名字

      结束了连续几天的阴雨天气,波特兰市兰苏园里盛开的夏荷,郁郁葱葱的杨柳和各色花卉将这一中国园林装点得格外漂亮。9月6日下午一点,“波特兰州立大学孔子学院-兰苏园中文会话园地”活动在兰苏园的“倒影清漪轩”如期举行。

      本期的话题是中国的传统节日——中秋节。孔子学院李倩和高琦两位老师为游客们准备了关于中秋节的传说故事“嫦娥奔月”、展示了各种美味的月饼图片,以及精心设计的中文名字签,为中文学习爱好者提供一个交流沟通的平台。

      中秋节是一个象征家人团聚的中国传统节日,这一天中国人有赏月、吃月饼、点灯等习俗。不少游客对各色美味的月饼很感兴趣,希望了解在波特兰哪里有卖,什么口味的比较受欢迎等等。有的游客是慕名而来,希望跟波州大孔院的中文教师们说说中文,聊聊天。“波州大孔院-兰苏园中文会话园地”活动自今年三月开始举办以来,一直受到当地民众的欢迎,在兰苏园这个中国式园林中古色古香的厅堂里,络绎不绝的游客不仅观赏了园林,也学到了地道的中文。当天有一个位中文名叫司徒的美国老人准时来到中文会话园地,她曾于1983年到中国天津的南开大学进修中文一年,对中文的语言学习很有研究,汉语也说得非常地道。回顾曾经在天津的一些见闻如数家珍,跟孔院老师的亲切交谈中也流露出喜悦之情。游客中不少是途径波特兰的外地游客,他们对定期举办的中文会话园地非常赞赏,觉得这是一个绝好的中美文化交流的机会。在园林中除了如诗如画的美景,还能学到原汁原味的中国话,真可谓是中国文化与语言的完美融合。也有游客借此机会向汉语教师们提出各种关于中国的问题,例如普通话与粤语有什么区别,是否是两种不同的语言;中国有哪些地区说粤语;中国的汉字与日本韩国文字中的汉字有什么区别,汉语的声调如何掌握等等。当游客感叹汉语难学时,孔院老师们就从简单的日常交际教起,并指导其模仿发音,减轻其汉语学习的为难情绪,当发觉自己很有学习汉语的潜力时兴奋不已。

      兰苏园的中文会话园地不仅仅吸引了美国当地民众学习中文,了解中国和中国文化,也对中美文化的交流和友谊搭建了沟通的桥梁。

(波特兰州立大学孔子学院李倩供稿 高琦摄影)

谈到以前在中国的有趣经历

谈到以前在中国的有趣经历

我是如何学习中文的

我是如何学习中文的

自己写的中文名也不赖

自己写的中文名也不赖

自己写的中文名也不赖

自己写的中文名也不赖